Discussion de forum
Antica
10-25-2017Officer
Sous-Titres, J'aime
J'utilise depuis peu les sous-titres disponibles en Français et/ou en Anglais. Ils me sont utiles lorsque les acteurs murmurent ou chuchotent à l'oreille de leur partenaire quelques mots doux inaudib...
- 10-30-2017
Bonjour Antica,
C'est une excellente suggestion!
Dans le même contexte, pour tous les détails concernant le Sous-titrage codé ou encore l'Audiodescription pour les personnes non-voyantes ou malvoyantes, vous retrouverez l'aide sur une même page web de notre section soutien : http://soutien.videotron.com/residentiel/television/accessibilite
Bonne journée!
lawgri
11-04-2017Sultan
Travaillant de soir, il **blip** un peu la télé, mais étant donné que je demeure dans un bloc qui date d'une soixantaine d'années, ce n'est pas plus insonorisé qu'il le faut, alors je mets le sous-titrage oùbien je vais l'utiliser quand j'ai eu de la difficulté à entendre une phrase quand elle a été dite trop rapidement où encore que j'ai eu de la difficulté à entendre l'accent, surtout si la série est une série britannique.